Публикации

Наша компания накопила огромный опыт в сфере локализации и переводов, которым мы всегда готовы поделиться. Сотрудники компании неоднократно участвовали в написании различных статей для конференций и онлайн-мероприятий.

В этом разделе нашего сайта вы найдете информационные буклеты, статьи, а также обзоры и мнения членов нашей команды.

The Real Meaning of Cultural Adaptation

Загрузить

Casual Gaming Serious Localisation

Загрузить

Нужны ли переводчикам CAT-программы или их лучше избегать

В этой статье мы рассмотрим ограничения, которые САТ-инструменты могут устанавливать в ходе создания привлекательного маркетингового или креативного контента, и проанализируем ситуации, когда этих ограничений избежать.

Загрузить

Повышение цен на перевод: честная и взвешенная система

Процесс ценообразования в Alpha регулярно пересматривается, что позволяет поддерживать цены на услуги перевода на должном и справедливом уровне.

Загрузить

Реклама на английском: почему швейцарцы выбрали для общения иностранный язык?

Полная локализация материалов очень важна для ряда областей, но не менее важным является то, что конечный продукт должен совпадать с языковыми ожиданиями целевой страны. Мы рассмотрим, по каким причинам швейцарцы выбрали для использования в рекламе английский язык и как это влияет на рекламный текст.

Загрузить

Стремление к повышению качества: сертификация в автомобильной промышленности

В автомобильном секторе особое внимание уделяется жесткой регламентации технологических процессов и безупречному качеству. Мы рассмотрим, почему сертификация является доминирующей силой и как процесс локализации отвечает всем требованиям в данной области.

Загрузить

Как 5 лучших фирм-разработчиков игр вышли на международный уровень

Есть множество путей, которые могут вывести компанию на международную арену. В нашей серии “Пятерка лучших” мы оцениваем, как наиболее успешные компании в каждом секторе смогли достичь этой цели.

В этой статье мы познакомимся с крупнейшими компаниями в игровой индустрии.

Загрузить