新颖出奇,多语言定制

如何能让文字吸引顾客驻足,一直是市场类翻译的难点与重点。网站内容、产品描述和营销材料都需要特殊的写作技巧,用独特的语气和出挑的语言,吸引顾客的目光。无论您需要何种目标语言,我们的专业文案编辑都可为您编写原创文档。

除此之外,还能在其他源语言的基础之上,经过字斟句酌般地演绎创作,提供别具一格的新内容。在普通市场营销和创意行业中,文案编辑需要具有自己的风格和特别的吸引力。但是如果源语言是其他语言,则可能无法带来地道流畅的阅读体验。这就需要文案编辑除了拥有极富创造力的文字风格外,还要对源语言有着深入透彻地了解,准确抓住蕴含的关键含义与要素,而我们的文案编辑,正是胜任此类工作的不二之选。

对于广告标语而言,除了翻译准确,更要能突出标语所包含的深意,同时还要兼具目标语言的特色。此时相比普通译员,就能完全体现文案编辑的优势。除了标语外,电子邮件营销、广告文案、宣传手册和 多语言游戏文案编辑 都能见到文案编辑的身影。

若要博人眼球,必须要有出彩的广告。我们能够将文案编辑团队的技能和 设计与排版 专家紧密结合,将精心准备的创译 (Transcreation) 内容广告添加到原有外观设计中,呈现出符合当地审美的广告作品。