深入研究前沿翻译工具

Alpha 始终走在技术前沿,积极尝试或实施各类新技术。我们的愿景就是利用前沿技术实现翻译的无缝衔接,确保各个环节紧密协作。我们采用内部全职译员的工作模式,全力打造高品质人工翻译,并利用先进技术在各个阶段协助译员工作。人工与技术的完美融合,将为每个客户带来最佳译作。

团队开发人员会深入研究目前流行的翻译工具,并根据实际情况对我们的翻译工具进行调整,从而满足客户的各种需求。针对文件接收、文件准备、文件翻译、文件审阅、文件排版到最终文件交付,我们都拥有一套灵活的工作流程,做到环环相扣,紧密衔接。这种方法对双方来说,都大大降低了所耗费的时间精力。除了提高工作效率,这一工作流程还进一步确保了翻译质量,每次在项目结束后,我们都会使用相关工具对完成的译文进行分析总结。对不足之处提出并实施改进方案,避免在未来工作中出现同样的问题。

我们使用以及整合的工具包括:

  • MemoQ
  • SDL WorldServer
  • SDL TMS
  • SDL MultiTerm
  • SDL GroupShare server
  • Across server and desktop
  • Star Transit
  • Passolo 2011-2016

但即使如此,我们也不会仗着自己的经验,强制要求您采纳我们的翻译工具。Alpha 会根据您的需求建言献策,推荐合适的工作流程和翻译工具,由您来最终确定,充分尊重您的意见。

机器翻译

Alpha 一直对于机器翻译有着浓厚的兴趣,并且在这方面也进行了深入的研究和开发。虽然我们采用内部译员实现人工翻译,但对于某些客户的特定流程,我们也尝试运用机器翻译,并且取得了不俗的成果。在时间紧任务重且报价有限的情况下,我们会尝试运用机器翻译,然后让公司的专业语言团队逐字审校修改,确保减轻审校工作强度的前提下保证译文质量。

机器翻译在过去数十载得到飞速发展,在可以预见到未来,必将继续保持蓬勃势头。Alpha 始终走在行业前端,在本地化翻译中针对性地引入机器翻译,为客户提供最高效、最具成本优势的可靠服务。我们基于 Moses 系统开发了属于自己的机器翻译系统,该系统已发展成极富成效的工具。

凭借着当前发展的丰硕成果,我们的团队已参与对机器翻译工具下一个发展阶段的数学研究。未来, Alpha 将继续开拓机器翻译领域,我们坚信,机器翻译必将成为翻译行业的发展方向,机器翻译与公司语言专家的审校相结合,一定能为客户创造最大的收益。

网站翻译

对于面向国际化的网站,通常需要 多语种 SEO,为此,我们采用先进的技术实现独一无二的搜索引擎优化结果。我们率先采用特定 CAT 工具与网站内容管理系统相结合的一体化流程,打造 连贯智能的网站本地化系统